Nihal e Wiame son de Marrocos, pero tamén galegas. Gústalles a súa lingua nai, pero tamén a súa lingua de acollida, o galego. O proxecto Mátrix, do IES Marco do Camballón de Vila de Cruces, pretende achegar o árabe ao galego.
A Biblioteca Municipal do concello vén de crear un fondo bibliográfico tanto en lingua árabe como en castelán sobre a cultura, literatura e outros aspectos xerais que profundizan e recoñecen o valor do mundo árabe e o seu desenvolvemento en diferentes manifestacións culturais. Esta iniciativa contribuirá a satisfacer o interese crecente de usuarias e usuarios árabes.
  comenta   0
A actriz repasou nun coloquio o percorrido que viviu ata abrazar por completo a súa identidade nunha contorna no que non hai representación audiovisual de mulleres islámicas
  comenta   0
O certame celebrarase do 24 ao 29 de outubro no Teatro Principal de Santiago e proxectaranse cinco filmes nun pase único por día ás 21,00 horas
  comenta   0
A USC organiza un curso sobre o "diálogo co mundo árabe" no que abordará o conflicto de Palestina con intelectuais árabes e xudeus.
  comenta   0
O primeiro ataque dos normandos ás costas do norte da Península Ibérica está datado no 844, mais crónicas árabes revelan que xa no ano 795 os vikingos chegaron ás costas asturianas para seren mercenarios dos señores asturianos.
A conferencia do tamén politólogo e xornalista beberá da súa propia experiencia como correspondente no norte de África para varios medios. Ten realizado, ademais, un amplo labor de análise da realidade magrebí e árabe.
  comenta   0
Segundo os Acordos asinados en 1992 entre o Estado español e a Comisión Islámica de España (CIE), débese "garantir” aos alumnos musulmáns o ensino relixioso islámico.
  comenta   8