"Se usa gallego reintegracionista en un conservatorio", denuncia GB

A entidade que dirixe Gloria Lago fala dunha "lengua extraña" ou dun "sucedáneo del portugués". Di que se se usa galego, ten que ser o da RAG.

Por Galicia Confidencial | Compostela | 05/04/2014 | Actualizada ás 19:13

Comparte esta noticia

A asociación Galicia Bilingüe (GB), presentou unha denuncia ante o conselleiro de Educación, Jesús Vázquez Abad, a instancias, supostamente, dun grupo de pais de alumnos do Conservatorio Profesional de Música de Santiago de Compostela. O motivo é que neste espazo se usa "gallego reintegracionista".

Corina Porro e parte do seu equipo nunha manifestación de Galicia Bilingüe
Corina Porro e parte do seu equipo nunha manifestación de Galicia Bilingüe

GB tamén critica que durante as 'Xornadas de órgano Mariano Tafall' celebradas na catedral e que finalizaron o pasado mes de marzo, os asistentes recibiron un programa cos anagramas da Xunta e da Universidade de Santiago, entre outros, "pero escrito en una lengua extraña".

Así, esta entidade di que o equipo de Dinamización da Lingua Galega do mencionado centro, cuxa responsable é a profesora Isabel Rei, utiliza un "sucedáneo del portugués, unha variante llamada reintegracionista y lo hace tanto en la página web de su blog en el conservatorio, como en follestos impresos de conciertos y jornadas", denuncia nun comunicado.

Usa as redes sociais para criticar a Isabel Rei

De feito, a organización de Gloria Lago usa unha rede social para atacar a Isabel Rei e criticar que ela chama de "Dinamizaçao" ao "equipo de dinamización". "Además se jacta en las redes sociales de enviarle a la Xunta la documentación preceptiva para obtener ayuda económica adicional para su departamento, también reintegracionista", engade a nota.

Gloria Lago, de Galicia Bilingüe, saúda ao conselleiro de Educación, Jesús Vázquez
Gloria Lago, de Galicia Bilingüe, saúda ao conselleiro de Educación, Jesús Vázquez | Fonte: seioque.com

GC tamén utiliza o perfil das redes sociais de Isabel Rei para denunciar que critica á monarquía española, apoia aos independentistas galegos e "profiere frases vejatorias contra las fuerzas del orden y expresa su apoyo a los violentos". "Dice que ni la Xunta, ni María Santísima, pueden esigir en todo el reino borbónico español (sic) que se envíe la documentación en gallego normativo y anima a otros compañeros a secundarla", apunta.

"Defensa" da normativa galega

Galicia Bilingüe entende, pois, que "este tipo de profesores" poden resultar moi incómodos á Consellería de Educación á hora de facer cumprir as normas, pero lémbralle ao conselleiro na súa denuncia que a normativa da Real Academia Galega (RAG) é a recoñecida como lingua oficial en Galicia polo Estatuto de Autonomía e a Lei de Normalización Lingüística.

"Si la Consellería exige el uso del gallego normativo de la RAG incluso a los alumnos de primaria y secundaria participantes en su concurso de tarjetas de Navidad, ya que se hace constar que no se aceptará ninguna que no vaya redactada en el gallego normativo de la RAG, con mayor razón ha de exigirse el uso del gallego normativo a un equipo de dinamización del gallego de un centro educativo", conclúe.

Comparte esta noticia
¿Gústache esta noticia?
Colabora para que sexan moitas máis activando GCplus
Que é GC plus? Achegas    icona Paypal icona VISA
Comenta
Comentarios 50 comentarios

29 BALTEIRO

Deformar a realidade, era para o egrexio Ramón María del Valle-Inclán nos seus "esperpentos" unha sutil estratexia crítica de creación. A deformación da realidade atacando "o mensaxeiro", neste caso "mensaxeira" semella unha groseira estratexia acrítica de destrución. Pode que non participemos persoalmente do reintegracionismo. Quen o practica entende que é unha alternativa coherente de grafar a nosa lingua. Podemos estar en desacordo e expoñer libremente as nosas razóns. Elas/es non nos impiden expresarnos por escrito con outras grafías -como a da RAG, por exemplo-, nin nos perseguen tal Santo Oficio por o facermos.

28 Ataque_de_caspa

Reclamar o bó uso do galego normativo en castelán e, cando menos unha parvicie. Por outra banda os GABICHOS non son quén para decirnos aos galegos si está ben ou non falar como os arraianos (tan aportuguesados eles). Finalmente non teñen ninguna autoridade intelectual para criticar o uso de termos lusos quenes copiaron do occitano ata as expresións coma "vida Bohemia" e os nomes de moitas enfermedades, do vasco a "sarna", do inglés o "cd", "DVD" e por ahí chegando ata o "guaipau", do galego "chaira", "morriña", dos indios o "tomate" o "chocolate" e todo iso sen facelo ben, como se pode comprobar revisando a acepción orixinal de moitos dos devanditos termos. Ainda lles queda por saber o que é unha bastida aos da RAE, que llo digan os de Pontevedra. Por tanto o que non é normativo e o castelán, que se fai de copias e de santificar os erros do vulgo.

27 tutu

porque non deixades de darlle pulo a esta demente e adicadebos a informar do verdadeiramente importante. os de Galicia confidencial sodes masocas

26 xpnk

O portugués ninguén o quere, xa volo dixeron nos 80,90 e 2000. Seguide insistindo que a ninguén lle importa un idioma do terceiro mundo.

1 Artur

Se o Portugués é ricacho queeeeerrroooo eu!!!! (díxo-lle D. Xoan a Dna. Inés.

25 neoCACIQUES

Un idioma gallego débil, aislado, dependiente del castellano, no percibido (excepto por los 4 más nacionalistas) como una léngua, sino como un código local (familiar, amistades, conocidos), con un único registro. Es es lo que nos interesa. Hay que apartar a los gallegos del pensamiento reintegracionista de los grandes galleguistas, que olviden a Otero Pedrayo, a Murguía, a Castelao, todos ellos lusistas confesos. Así lograremos una mejor sujección de esta gente, un pueblo desestructurado. Somos los amos, y los que aspiramos a ser amos. Somos los intermediarios entre el poder central y los vasallos. Hemos nacido aqui, y somos espaÑoles porque nos interesa. Los nacionaras centran su crítica en Madrid, jaja, pero somos nosotros los que mantenemos el status quo. Nos encanta el poder y el dinero. Algunos hasta nos denominamos galleguistas. jajajaja ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ