Temas: FRASEOLOXíA

“Prender nunha silva # en todas as silvas”, para indicar que alguén fala con todo o mundo que atopa polo camiño

O lingüista Xosé Antonio Pena Romay publica unha nova entrega da sección de fraseoloxía "Verbas sisudas non queren testemuñas".

Por Xosé Antonio Pena | Compostela | 28/07/2024 | Actualizada ás 12:00

Comparte esta noticia

¿A que os máis de nós coñecemos persoas coas que vas andando ou paseando e a cada canto se paran a falar con outras, ou ben que chegan tarde a algún sitio porque en vez de ir ó dereito cara a el paran a falar con algunhas outras que atopan no camiño?

Xabier Pérez, o impulsor da canle en Youtube Astroxabi
Xabier Pérez, o impulsor da canle en Youtube Astroxabi | Fonte: neofalantes.gal

Tanto é así que a nosa lingua desenvolveu varias secuencias fraseolóxicas para dar conta delas, como imos reflectir a seguir:

EXPRESIÓNS FRASEOLÓXICAS QUE SE LLES APLICA ÁS PERSOAS QUE SE DETEÑEN A FALAR UN (BO) ANACO CON CASE TODOS AQUELES COÑECIDOS QUE VAN ATOPANDO NO SEU CAMIÑO:

Prender nunha silva

Prender en todas as silvas

[E MAIS TAMÉN]:

Prender coma unha silva # coma as silvas # coma as silvas secas

Engarrar coma unha silva

Engarrar nas silvas

Prender en calquera silva # en calquera silveira

Enganchar nunha silva

Ser coma unha silva

[E MESMO]:

Atoparse cunha silva

Ex.:

¡Que agonía vir á festa co Caveiras: prende nunha silva prende en todas as silvas engarra nas silvas engarra coma unha silva (con todo cristo) prende en calquera silva/silveira engancha nunha silva é coma unha silva!

NOTA:

As expresións galegas están tiradas das seguintes fontes:

- Recolleita propia da oralidade galega.

- Recolleita propia documental (artigos de prensa, artigos ou comentarios na Rede, obras escritas, folletos publicitarios, etc.).

- Cerviño Ferrín, María Victoria: “Fraseoloxía e paremioloxía de Sebil, 3”. En Cadernos de Fraseoloxía Galega, 18, 2016, páxs. 199-210. Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades.

- Goce Denis, Amparo: “Parucadas: un ‘dialecto’ vivo nacido en Baiona”. Blog no enderezo de Internet http://parucadas.blogspot.com/.

- Groba Bouza, Fernando: “Nas uñas, nas mans ou nos pés has saír a quen es”. En Cadernos de Fraseoloxía Galega, 16, 2014, páxs. 357-437. Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades.

- Martínez [agora, Martíns] Seixo, Ramón Anxo (dir.): Dicionario fraseolóxico galego. Edicións A Nosa Terra, Vigo, 2000.

- Martíns [agora, Martínez] Seixo, Ramón Anxo: “Hai cousas que parecen lousas. Unha nova achega á fraseoloxía do Cachafeiro”. En Cadernos de Fraseoloxía Galega, 18, 2016, páxs. 211-247. Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades.

- OUVIDO ALGURES: Conta de Instagram.

Temas: FRASEOLOXíA
Comparte esta noticia
¿Gústache esta noticia?
Colabora para que sexan moitas máis activando GCplus
Que é GC plus? Achegas    icona Paypal icona VISA
Comenta
Comentarios 2 comentarios

1 Pedro.

A miña avóa a utiliza do revés, a silva é a persoa: - Lucía e unha silveira, prende con calquera.

1 Xosé Antonio Pena

Interesante! Nunca a escoitara así. Graciñas