Temas: FRASEOLOXíA

“Levar o gato ó souto # a ovella ó río # o gato á auga”, algunhas das equivalencias galegas do castelán “llevar(se) el gato al agua”

O lingüista Xosé Antonio Pena Romay publica unha nova entrega da sección de fraseoloxía "Verbas sisudas non queren testemuñas".

Por Xosé Antonio Pena | Compostela | 29/12/2024 | Actualizada ás 13:00

Comparte esta noticia

Naqueles contextos en que hai varias persoas ou entidades que entran en liza por ver quen é a primeira que consegue facerse con algo ou que consegue facer algo, en castelán adóitase dicir aquilo de a ver quen é o que (se) lleva el gato al agua.

Un físico galego desenvolve unha fórmula para analizar o comportamento dos gatos en presenza das persoas. INSTITUTO GALEGO DE FÍSICA DE ALTAS ENERXÍAS
Un físico galego desenvolve unha fórmula para analizar o comportamento dos gatos en presenza das persoas. INSTITUTO GALEGO DE FÍSICA DE ALTAS ENERXÍAS

En galego, amais da tradución calcada do fraseoloxismo castelán, contamos tamén con outras secuencias expresivas que dan conta do mesmo contido:

Llevar(se) el gato al agua

{= Ser unha persoa ou entidade a primeira que consegue facerse con algo ó que están optando varias, ou ben ser a primeira que consegue facer algo ó que aspiran varias.}

Levar o gato ó souto

Levar a ovella ó río

Levar o gato á auga

Ex.: Con quince años a todos los del grupo nos molaba Amalia y queríamos ser su novio, pero finalmente fue Anxo el que se llevó el gato al agua.

Con quince anos a todos os do grupo nos laiqueaba Amalia e queriamos ser o seu mozo, pero ó cabo foi Anxo o que levou o gato ó souto o que levou a ovella ó río o que levou o gato á auga.

● Tamén:

Levar o gato ó fol && Levar o rato ó fol

● Tamén, como expresións que en orixe se circunscriben ó ámbito da competencia por ver quen acaba primeiro un traballo, nomeadamente de carácter agrícola, que están a facer á vez varias persoas:

Botarlle a aña a alguén && Botarlle o burro a alguén && Botar a aña && Botar # Meter o burro && Botar a/unha gata

Ex.: Con quince anos a todos os do grupo nos laiqueaba Amalia e queriamos ser o seu mozo, pero ó cabo foi Anxo o que nos botou a aña a todos o que nos botou o burro ó resto o que botou a aña o que botou o burro o que meteu o burro o que botou a/unha gata.

NOTA:

As expresións e solucións galegas están tiradas das seguintes fontes, ou inspiradas nelas:

- Recolleita propia da oralidade galega.

- Recolleita propia documental (artigos de prensa, artigos ou comentarios na Rede, obras escritas, folletos publicitarios, etc.).

- Carré Alvarellos, Leandro: Diccionario galego-castelán. De entre 1928 e 1931. Publicado por entregas en 1926. Consultado no Dicionario de Dicionarios da lingua galega (dirixido por Antón Santamarina).

- Cerviño Ferrín, María Victoria: “Fraseoloxía e paremioloxía de Sebil, 1”. En Cadernos de Fraseoloxía Galega, 14, 2012, páxs. 287-308. Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades.

- García González, Constantino: Glosario de voces galegas de hoxe (1985). Universidade de Santiago, Verba, anexo 27. Consultado no Dicionario de Dicionarios da lingua galega (dirixido por Antón Santamarina).

- García, Constantino & González González, Manuel (dirs.): Dicionario castelán-galego da Real Academia Galega. Colección Galicia Viva / Real Academia Galega. Fundación Pedro Barrié de la Maza, ano 2004.

- Noriega Varela, Antonio: Como falan os brañegos. Ed. Nós, 1928, A Coruña.

- Otero Álvarez, Aníbal: “Vocabulario de San Jorge de Piquín”. Revista Verba, anexo 7. Universidade de Santiago de Compostela. Consultado no Dicionario de Dicionarios da lingua galega (dirixido por Antón Santamarina).

- Rodríguez González, Eladio: Diccionario enciclopédico gallego castellano, vols. I (1958), II (1960) e III (1961). Consultado no Dicionario de Dicionarios da lingua galega (dirixido por Antón Santamarina).

- Santamarina, Antón (dir.) / Ernesto González Seoane / María Álvarez de la Granja: Tesouro informatizado da lingua galega (TILG). (Versión 4.1). Santiago de Compostela. Instituto da Lingua Galega.

Temas: FRASEOLOXíA
Comparte esta noticia
¿Gústache esta noticia?
Colabora para que sexan moitas máis activando GCplus
Que é GC plus? Achegas    icona Paypal icona VISA
Comenta